Книги по психологии

ВИРТУАЛЬНАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ БЛОГЕРА (НА ПРИМЕРАХ ЖЕНСКИХ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКИХ БЛОГОВ РУНЕТА И УКРНЕТА)
Периодика - Психолінгвістика

Пожидаева Ирина (Киев)

В даній статті досліджується структура віртуальної мовленнєвої особистості - автора жіночого суспільно-політичного блогу на вербально-семантичному, лінгвокогнітивному та мотиваційно-прагматичному рівнях.

Ключові слова: віртуальна мовна особистість, енциклопедичні, лінгвістичні, інтерактивні знання, гендер

В данной статье исследуется структура виртуальной языковой личности - автора женского общественно-политического блога на вербально-семантическом, лингвокогнитивном и мотивационно-прагматическом уровнях.

Ключевые слова: виртуальная языковая личность, энциклопедические, лингвистические, интерактивные знания, гендер

This article reserches virtual linguistic identity of female social political blog on verbal semantic, lingvocognitive and motivation pragmatic levels.

Key words: virtual linguistic identity, enciclopedic, interact knowledge, gender

Постановка проблеми. Антропоцентризм современных лингвистических исследований акцентировал внимание к категории языковая личность. Представлением о языковой личности имплицитно оперировали Г. Штейнталь, В. Вундт, А. А.Шахматов (ввел понятие идиолекта). Первое обращение к категории языковая личность связано с именем немецкого ученого Й. Вейсгербера, а в славянской лингвистике первые шаги сделал

В. В.Виноградов, разработавший два вектора изучения языковой личности - автора и персонажа. Уровневая модель и систематическое обоснование понятия языковая личность предложены в работах Ю. Н.Караулова, который определяет языковую личность как «углубление, развитие, насыщение дополнительным содержанием понятия личности вообще» [3, с. 38], как «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются а) степенью структурно-языковой сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности, в) определенной целевой направленностью» [4, с. 3].

Актуальность исследования. Развитие информационных технологий, появление и развитие Интернета создали принципиально новую среду для самореализации и самопрезентации личности. Реализация возможностей Интернета, таких как «безразмерные и быстро воспроизводимые ресурсы памяти; приближающийся к человеческому темп «мышления»; способность осваивать информацию интерактивно, полиэкранно и нелинейно, невозможна вне языковой идентификации человека» [8]. Интернет - новая среда функционирования языка и речи, где виртуальная языковая личность представлена в создаваемых ею дискурсах. Вслед за Л. Ф.Компанцевой, мы определяем виртуальную языковую личность, как «дискурсивный вариант языковой личности, представленный в языковом пространстве Сети, зафиксированный в коммуникативных стратегиях и тактиках общения, типах речевого поведения, в значениях фрагментов гипертекста, лингвокогнитивных особенностях тезауруса» [5, с.75].

Исследование языковой личности проводится многими современными лингвистами (В. И. Карасиком, Л. Ф. Компанцевой, Е. А. Селивановой, Г. Н.Трофимовой и др.) в неразрывной связи с исследованием параметров языкового сознания (Е. И. Горошко, Е. Ф. Тарасов и др.) и речевого поведения (Т. Г. Винокур и др.). Тем не менее, изучение категории виртуальная языковая личность - новая сфера лингвистического знания, значимый параметр интернет-коммуникации.


Цель нашей статьи: исследовать вербально-семантический, лингвокогнитивный и мотивационно-прагматический уровни языковых личностей авторов женских общественно-политических блогов c учетом гендерного аспекта.

Значимым для нашего исследования является соотношение энциклопедических, лингвистических и интерактивных знаний. В теории искусственного интеллекта (на которой базируется функционирование Интернета) принято выделять энциклопедические и лингвистические знания [1, с. 26]. Энциклопедические знания репрезентуют предметы, ситуации, события, факты, которые могут составлять смысл вербального общения. Лингвистические знания - это правила соотношения языковых единиц с экстралингвистическими объектами, например, правила построения предложения. Для осуществления эффективной коммуникации важен еще один тип знаний - знания интерактивные, которые определяют прагматический компонент коммуникации: характеристику адресата, специфику избранной коммуникативной стратегии, правила вежливости и т. д. [1, с.27].

Ю. Н.Караулов писал, что языковая личность есть «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются а) степенью структурно-языковой сложности, б) глубиной и точностью отражения действительности, в) определенной целевой направленностью» [4, с.3]. Предлагаем исследовать виртуальную языковую личность автора женского общественно-политического блога на основании трех уровней структуры, предложенных Ю. Н.Карауловым: вербально-семантического, тезаурусного (лингвокогнитивного), мотивационно-прагматического.

1. Вербально-семантический уровень. Исследуя языковую личность на вербально­семантическом уровне, мы учитываем как литературную норму, характерную для данного социума, так и узуальные нормы отдельных речевых сообществ и определяющих «круг своих». Нами были исследованы женские блоги, размещенные на порталах «Украинской правды», «Корреспондента», «Эха Москвы», в результате мы пришли к выводу, что обязательным условием создания коммуникативно эффективного блога является соблюдение литературных норм русского, английского и украинского языков, что позволяет авторам работать в системе переключения кодов. «Письмо Медведева Януковичу. Draft» (блог А. Гетьманчук. - Http://blogs. pravda. com. ua); «5 is live» (блог

А. Шевченко. - Http://blogs. pravda. com. ua); «Така дискусія була б корисна і Вам, і мені, і всім іншим, хто нею зацікавлений. Позатим - на вашу шпильку, що я, мовляв, пишаюся тим, що голосувала за визнання Голодомору геноцидом, то, знаєте, я справді цим пишаюсь і думаю, що маю на це моральне право. На цьому я припиняю наш діалог, бо не звикла дискутувати з тим, кому це нецікаво. Залишаюся з прихильністю до Вас. Ганна Герман» (блог А. Герман. - Http://blogs. pravda. com. ua); «Цю спільноту можна обкрадати, але ні в якому разі, за жодних обставин не можна зневажати: перше правило, яке мав би зарубати собі на носі кожен, хто рветься нею "поруліть"» (блог О. Забужко. - Http://blogs. pravda. com. ua).

Лингвокультурологическое знание может быть реализовано имплицитно, что предполагает, например, обращение к иноязычным источникам, интервьюирование лиц, которые говорят на неродном для блоггера языке и пр. «Давно вже, відверто кажучи, не реагую на те, що говорить російський посол при НАТО Дмітрій Рогозін. Але остання його стаття, написана в дуеті з моїм добрим знайомим, колишнім міністром оборони Фолькером Рюе, та опублікована в німецькій Sueddeutsche Zeitung, явно заслуговує на увагу» (блог А. Гетьманчук. - Http://blogs. pravda. com. ua).

Соблюдение грамматических, лексичсеских, стилистических норм приобретает статус обязательности в блоговой коммуникации. «Коментарі до всіх світлин створені англійською мовою. З думкою про не-англомовних українців до цих коментарів додали аркуші А4 з текстом українською. Дуже приємна ініціатива, але український текст нечитабельний. Здається, це машинний переклад - неузгоджені між собою частини речення, буквальний переклад деяких топонімів, проблеми з підрядністю та сурядністю. Натомість англійський текст цілком прозорий - його писали справжні носії мови» (блог И. Славинской. -Http://blogs. pravda. com. ua).

2. Тезаурусный (лингвокогнитивный) уровень связан с познавательной деятельностью человека. Единицы лингвокогнитивного уровня - понятия, идеи, концепты, складываются у каждой языковой личности в «более или менее упорядоченную, более или менее систематизированную «картину мира», отражающую иерархию ценностей. Лингвокогнитивный уровень устройства языковой личности и ее анализа предполагает расширение значения и переход к знаниям, а, значит. Охватывает интеллектуальную сферу личности» [4, с.5]. В контексте нашего исследования общественно-политических женских блогов реализация лингвокогнитивного уровня языковой личности связана с зафиксированными в языковом сознании авторов блогов знаниями общественно-политического контекста на уровне отдельной страны и международном уровне, знакомство и коммуникация с политическими лидерами и активистами политических и общественнх движений, изучение и анализ прессы, понимание социально-психологических и геополитических процессов и др. Эти энциклопедические знания реализуются в свободном владении базовыми общественно­политическими терминами, именованиями известных политических фигур и сил, адекватным употреблением профессиональной терминологии и т. д. «А правда, что «Модернизация» - это просто новое слово для надоевших гражданам реформ? Или это такое подобие миссии, которая должна просматриваться у любого, пусть даже мягкого, авторитарного режима? Без миссии режим нестерпим и бессмысленен» (блог И. Ясиной. - Http://www. echo. msk. ru); «Дивно, взагалі-то. От я кажу: козаки, і не боюсь ні вирячених очей і піни злості на устах, ні зворушливих ридань патріота. Козаки - то й козаки. Кажу: партизани, і теж не боюсь. А от УПА, повстанці, бандерівці - я казати не стану, та і не одна я така обережна» (блог Е. Захарченко. - Http://blogs. pravda. com. ua).

По мнению Н. М.Рудниченко, «энциклопедические знания можно отождествить с пресупозицией»[6], которая в рамках дискурса реализуется как оценочная преуспозиция (термин В. Карасика) [2, с.3]. Это положение на уровне интернет-сообщества реализуется обсуждении актуальных общественно-политических тем. «Сейчас проходит заседание Киевского апелляционного административного суда, на котором решается не просто судьба 5 канала и ТВі, а судьба Украины на близжайшие 5 лет. Все происходящее под стенами суда полностью соответствует абсурду ситуации с каналами: в стране, которая уже 19 лет провозглашает себя независимой и демократичной, делается выбор между сворачиванием свободы слова и сохранением демократии» (Блог А. Гуцол. - Http://blogs. korrespondent. net); «Жаль, что у Януковича нет Межигорья на Буковине или Закарпатье, и что он не особо любит бывать в западных областях. Уверена, если президент чаще гостил в этих регионах, глядишь и с паводками ситуация стабилизировалась. Так что, ради спасения затопленных, каждой области по Межигір’ю» (блог И. Соломко. -Http://blogs. korrespondent. net)

Как отмечает В. Карасик, для получения более адекватной картины представления ценностей в структуре языковой личности, важно учитываться наряду с оценочной и номинативной сторонами и собственнос аксиологическую сторону проблемы [2, с.166]. Лингвокогнитивный уровень языковых личностей авторов проанализированных нами блогов отражается в аксилогически маркированной реализации создаваемой ими картины мира и главных концептов общественно-политического дискурса.

3. Мотивационно-прагматический уровень определяется целями и задачами коммуникации - намерениями говорящего, его интересами, мотивами и конкретными коммуникативными установками. Именно мотивированность говорящего, которая, по определению Ю. Н.Караулова, является «коммуникативно-деятельностной потребностью», представляет собой единицу прагматического уровня языковой личности [3, с. 215]. Для каждого уровня структуры языковой личности устанавливаются «специфические для них единицы: слова, понятия, деятельностно-коммуникативные потребности» [7, с.370]. Из трех уровней языковой личности именно мотивационно-прагматический характеризует коммуникативные способности индивида, поскольку реализация этого уровня обусловливается интерактивными знаниями, а именно использованием соответствующих коммуникативных стратегий, реализацией имплицитных и эксплицитных целей высказывания, выбором коммуникативной тактики и определенного типа коммуникативного поведения.

Нами был отмечен ряд коммуникативных установок, характерный для женского политического блогинга:

• привлечение внимания к социальным проблемам: «У нас очень много работающих детей. Кто-то цветы продает, кто-то на рынке помогает родителям, кто-то на скрипке в метро играет. Сейчас школа началась, многие на школу забьют и будут продолжать деньги зарабатывать. На эту проблему никто не обращает внимания. А это эксплуатация детского труда, совершенно невозможная еще 20 лет назад. Хотя есть и те, кто считает, что так они воспитывают детей и помогают им понять, что такое деньги. А у Вас есть такие знакомые дети?» (Блог И. Сандул.- Http://www. kyivpost. com/ua);

• стремление к стабильности и миру в стране: «Миру следует привыкать к новому облику Украины: уравновешенному и прагматичному партнеру, который не даст вовлекать себя в геополитические интриги, но при этом будет поддерживать равноправные отношения со всеми крупными мировыми игроками. Сейчас как в украинской, так и в иностранной прессе, неоднократно звучат диаметрально противоположные оценки нового внешнеполитического курса, провозглашенного Президентом Януковичем, но все они сводятся к одному - Украина, наконец, начала заботиться о собственных национальных интересах! И в будущем может стать эффективным посредником в налаживании диалога между Россией и Западом». (Блог И. Бережной.- Http://www. kyivpost. com/ua);

• ироничное отношение к социально-политическим проблемам: «Дуже хотілося б щоб такі слухання відбулися і голос громади було почуто. В іншому випадку, рішення про зміну законодавства про місцеві вибори може бути прийнято, як завжди, кулуарно» (Блог О. Билозир.- Http://blogs. pravda. com. ua); «Три месяца почти не была в Москве. И совершенно не тянет: ко всему, кажется, уже привыкла, - и к тому, что политики с чиновниками не в пример российским открытее, да и политическая жизнь куда живее и интереснее. И хотя, конечно, все далеко не так радужно на Украине, как хотелось бы: и со свободой слова, и с отношением властей предержащих к прессе, украинцам повезло годаздо больше, чем нам» (Блог В. Холмогоровой.- Http://blogs. korrespondent. net).

Выводы. Проведенное нами исследование подтвердило обоснованность исследования виртуальной языковой личности как варианта языковой личности. Виртуальная языковая личность автора женского общественно-политического блога имеет набор базовых компонентов (достаточно высокий образовательный уровень, активная профессиональная деятельность, гражданская позиция и др.). Прагматический уровень исследования структуры виртуальной языковой личности женского блога позволяет сделать вывод об активной коммуникативной деятельности женщин в Сети, реализации их гражданской позиции, концептуальной оформленности языковой картины мира, актуализирующей национальные концепты.

Перспективы дальнейших исследований. Мы полагаем, что изучение структуры и функционирования виртуальной языковой личности в информационно­коммуникативном пространстве Сети имеет когнитивно-прагматический вектор с выраженным гендерным акцентом. По нашему мнению, возможна и актуальна типологизация коммуникативных ролей и создание перечня коммуникативно­деятельностных потребностей в рамках женских общественно-политических блогов, а также дальнейшее исследование гендерного компонента интернет-коммуникации.

ЛИТЕРАТУРА

1. Богданов В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство/ Вадим Богданов // Язык, дискурс и личность: Межвуз. сб. науч. трудов. - Тверь, 1990. - С. 26-31.

2. Карасик В. И. Язык социального статуса. - М.: Гнозис, 2002. - 334 с.

3. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. - М.: Эдиториал УРСС, 2003.­264 с.

4. Караулов Ю. Н. Язык и личность. - М.: Наука, 1989. - 216 с.

5. Компанцева Л. Ф. Интернет-лингвистика когнитивно-прагматические и лингвокультурологические подходы: Монография. - Луганск: Знание, 2008.- 528 с.

6. Рудниченко Н. Н. Дискурс электронных средств массовой коммуникации в информационном обществе: Автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.15. - КНУ им. Т. Г.Шевченко - К., 2009. - 25 с.

7. Селіванова О. О. Сучасна лінгвістика: напрями та проблеми: Підруч. - Полтава: Довкілля-К, 2008. - 712 с.

8. Трофимова Г. Н. Информационные технологии и формирование языковой личности молодого журналиста. Електронный ресурс: Http://ito. edu. rU/2003/I/1/I-1-3322.html.