ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ФИЛЬМА «СИБИРСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК»

В. Ф. ПЕТРЕНКО, О. Н. САПСОЛЕВА

Исследование проводилось при финансовой поддержке РГНФ, грант № 03-06-00290.

Психосемантический подход к исследованию личности реализует парадигму «субъектного» подхода к пониманию другого. Специфика психосемантического подхода в этой области заключается в том, что исследователь обращается к произведению искусства через посредника — реципиента, ставит задачу увидеть, услышать, понять и пережить произведение в его превращенной форме — форме события, опыта духовной жизни другого человека. Реконструкция субъективного инобытия произведения искусства осуществляется через построение субъективных семантических пространств, являющихся операциональной моделью сознания зрителя. В настоящем психосемантическом исследовании на основе психосемантического опроса зрителей реконструируется система художественных конструктов, структурирующих смысл художественного произведения.

Ключевые слова: художественные конструкты, психосемантический подход, зрительская атрибуция мотивов.

Фильм Н. C. Михалкова «Сибирский цирюльник», безусловно, стал событием в культурной жизни России. Широкая рекламная кампания, высокие финансовые затраты на производство фильма, популярные актеры, тоска зрителей, соскучившихся за годы упадка отечественного кинематографа по российским фильмам, само имя Н. С. Михалкова как одного из самых интересных режиссеров отечественного кино и одновременно яркой публичной фигуры — все это создавало настрой общественного сознания на ожидание неординарного культурного события. Не случайно, конечно, его первая презентация была приурочена к Каннскому фестивалю.

Появление же фильма на российских киноэкранах было встречено неоднозначно и вызвало широкую дискуссию в прессе, на телевидении и в Интернете — от восторженных отзывов о славном русском воинстве, ностальгии по «России, которую мы потеряли», до иронических оценок его откровенно лубочной эстетики: «матрешка», «водка», «балалайка» [12], и определения кадетов как «кучки восторженных геев». В зарубежной публицистике голоса критиков также разделились: от положительного отзыва И. де Шикофф («Фигаро»), полагающей, что «Никите Михалкову удалось передать дух древних традиций и очарование русской жизни при Александре III, избежав при этом неумеренного патриотизма», до лаконичной оценки Д. Перона («Либерасьон») «об утомительной трехчасовой рекламе продукта под названием «Россия». Мы полагаем, что столь широкий диапазон оценок фильма вызван не столько его художественными достоинствами (на наш взгляд, налицо прекрасная режиссерская работа, великолепная игра О. Е. Меньшикова, Дж. Ормонд, В. А. Ильина, А. В. Петренко; мастерство оператора П. Т. Лебешева, создающего динамическую живопись сродни искусству В. И. Сурикова, В. Э. Борисова-Мусатова, К. А. Сомова, Б. М. Кустодиева), сколько некоторыми историко-бытовыми неточностями, а главное, его идеологическим подтекстом. Сам Н. С. Михалков в одном из интервью

57

05.10.2012


56

2


Говорит, что это фильм о «внутреннем человеческом достоинстве», и, наверное, это так. Однако лейтмотивом фильма, на наш взгляд, является фраза: «Он русский. Это многое объясняет». Фильм, конечно, посвящен русской идее, столь обсуждаемой на стыке веков, столь необходимой и столь дискуссионной. Именно неопределенность в системе ценностей и отсутствие направляющей идеологии, своеобразная точка бифуркации в цивилизационном движении России выступила побудительным мотивом создания этого фильма и направила в поисках духовной основы взгляд сценариста (Р.-М. И. Ибрагимбекова) и режиссера в прошлое. Композиционная особенность фильма заключается в том, что восприятие России дается глазами иностранки (Джейн); инокультурность наблюдателя обусловливает некую отстраненность, возможность взглянуть на Россию свежим, несколько удивленным взглядом, что в свою очередь мотивирует правомочность закадрового голоса диктора (самого Н. С. Михалкова), дающего поясняющие комментарии. Эти метавключания, фиксирующие ключевые идеи фильма, задают, на наш взгляд, авторские художественные конструкты, выступая своего рода подсказкой зрителю.

Наш анализ фильма, имеющего, как всякое глубокое произведение искусства, множество чисто художественных аспектов и находок, будет касаться только его имплицитной идеологии, выраженной в форме художественных конструктов.

В отличие от кинокритиков, полагающихся в оценке на собственный эстетический вкус и собственные идеологические установки, мы ставили задачу выделения художественных конструктов фильма ([6][10]), опираясь на массовое восприятие зрителя, в котором идеологические пристрастия полярных позиций взаимно уравновешиваются, и продуктом анализа становятся инварианты, присущие всей зрительской аудитории.

Процедура эксперимента. Испытуемых, в роли которых выступали московские студенты (всего 100 человек), после коллективного просмотра фильма просили (с помощью метода триадического выбора Келли) сформулировать некие биполярные оппозиции (первичные конструкты), по которым противопоставляются персонажи фильма. Например, противопоставление пары Эндрю + Толстой ↔ Сержант: «Присутствие неких высших духовных ценностей ↔ Погруженность в бытовую прозу жизни».

Всего респонденты сформулировали 1038 конструктов (в среднем 10 конструктов на одного испытуемого, хотя количество порожденных одним человеком конструктов варьировало от 5 до 21).

В качестве Объектов анализа Рассматривались следующие персонажи: Толстой, Джейн 1 (по приезде в Россию), Джейн 2 (после ареста Толстого), Радлов, Мокин, Мать Толстого, МакКрекен, Дуняша, Александр III, Великий князь, Полиевский, Террорист, Сержант, Эндрю.

Исходя из того, что действие фильма разворачивается как бы на границе русского и американского менталитетов, помимо сопоставления основных персонажей фильма для более выпуклой фиксации этого ментального пограничья мы ввели две виртуальные ролевые позиции: «Русского» и «Американца».

Процедура обработки. Порожденные испытуемыми (респондентами) первичные конструкты (персонажные оппозиции) подвергались процедуре сортировки Миллера [14] С последующим кластерным анализом [2] с целью выделения групп сходных по смыслу конструктов. Таким образом, происходило сжатие, компоновка первоначального материала. Из сгруппированных в каждом кластере первичных конструктов отбирались

05.10.2012


56

3


Наиболее удачные и понятные (для дальнейшей работы респондентов),

58

Совокупность которых образовывала набор биполярных шкал (конструктов), по которым респонденты оценивали персонажей фильма. Таким образом, в качестве материала для

Дальнейшего исследования после группировки — сжатия было отобрано 275 первичных

1 Конструктов.

Испытуемых просили отнести каждого персонажа к левому или правому полюсу первичного конструкта, давая оценку близости персонажа к этим полюсам по семибалльной шкале. Полученные таким образом индивидуальные матрицы данных суммировались в общегрупповую, которая затем подвергалась процедуре факторного анализа [5].

В результате факторного анализа, группирующего исходные персонажные оппозиции в обобщенные категории, нами были выделены и проинтерпретированы следующие факторы, или, если пользоваться введенной нами терминологией, — художественные конструкты.

Первый фактор (27,1 % общей дисперсии) включал следующие конструкты:

Живет по чужой указке ↔ Живет так, как хочет, без оглядке на других.

Ничем не проявляет себя как личность, как что то уникальное, средний человек ↔ Отличается от других людей своими взглядами, не боится эту отличность продемонстрировать.

Живет по правилам ↔ Живет как хочет.

Смиряется с тем, что происходит, не пытается что-то изменить ↔ Вмешивается в ход событий, использует методы давления и борьбы.

Нет цели в жизни, ничего не хочет ↔ Есть четкая цель, которой надо добиться любыми способами.

В жизни больше наблюдатель, созерцатель, а не ее активный участник ↔ Активист по жизни, ему все надо, во все вмешивается, ему нравится жить, а не просто наблюдать за жизнью.

Удовлетворен тем, что есть, ни к чему не стремится, ничего не меняет ↔ Стремится иметь больше и лучше, чем есть.

Неспособность защитить свою точку зрения ↔ Активная защита своей точки зрения.

Природный консерватизм, исключительное терпение, неагрессивная жизненная установка ↔ Сильный инстинкт борьбы за права.

Боязнь выразить протест открыто ↔ Способность к открытому протесту.

Традиционалист ↔ Модернист.

Смиренно принимает свою долю ↔ Борется за лучшее место в жизни, способен изменить свою судьбу.

Живет как на последнем издыхании, будто уже умирает ↔ Живет полной жизнью.

Следование традициям, поддержка монархии ↔ Желание изменить мир и его устройство.

Ожидает всегда наихудшего стечения обстоятельств ↔ Верит в то, что может быть найден лучший выход из положения.

Он вполне счастлив и доволен собой ↔ Стремится к переменам.

Живет в своем маленьком мирке ↔ У него широкий круг интересов и общения.

Живет простой и понятной жизнью, знает наперед, как и что у него будет ↔ Живет своей, непонятной жизнью.

Общая инертность в жизни, живет, как сказали, проще подчиняться, чем подчинять себе обстоятельства ↔ Стремление наверх, к новым должностям и возможностям, хотя и не очень-то красивыми методами.

Полон предрассудков ↔ У него нет предрассудков.

Приверженец монархии ↔ Демократ до мозга костей.

Больше рассуждает, чем делает ↔ Человек дела.

05.10.2012


56

Какой-то юродивый, блаженный ↔ Над ним без серьезных последствий не поиздеваешься.

Ведомый, считает, что судьба его предопределена и ничего не изменишь ↔ Его судьба в его руках.

Сразу сдается, пасует перед трудностями, боится не справиться ↔ Вынослив, обладает огромной способностью к преодолению препятствий и неблагополучных обстоятельств в своей жизни.

Боится выделиться и открыто протестовать, если это повлечет непонимание у людей ↔ Его не пугает перспектива оказаться одному против всех.

Пасует, если что-то не получается ↔ Готов без устали бить в одну цель, пока не добьется своего.

Равнодушен к свободе, для него не интересна абстрактная свобода как некий идеал ↔

59

Основная философия — идеи личной свободы, независимости во всех сферах жизни, причем свобода не совместима с идеей монархии.

Ожидает помощи со стороны, покорен обстоятельствам, перекладывает ответственность за решение проблем на других людей ↔ Активно противодействует несправедливости.

Устает от действий, ему бы на печь и лежать до скончания века ↔ Вынослив, в том плане, что если надо действовать, то заводится с пол-оборота, прет как таран, все сметая со своего пути.

Тушуется перед трудностями, предпочитает, чтобы все как-нибудь само собой разрешилось, желательно с меньшими потерями ↔ Уверенно чувствует себя перед лицом опасности, его поддерживает чувство уверенности в себе, стремление к победе.

Теряется в экстремальной ситуации ↔ Умеет собраться в экстремальной ситуации.

Право решать для него не является ценностью ↔ Сражается за право решать, делать что-то, быть авторитетом.

Пассивный в том смысле, что не верит, что можно что-то сделать, а предпочитает жить по принципу «все равно ничего не изменишь» ↔ Активный борец за правду, не сидит сложа руки, а действует.

Тенденция к пассивности ↔ Способность к действию протеста.

Нечего отстаивать, потому что нет своих взглядов ↔ Смело отстаивает свои взгляды.

Чувствует себя неспособным делать, плывет по течению ↔ Чувствует, что может многое сделать в жизни.

Полная заурядность ↔ Человек незаурядных взглядов.

Живет с оглядкой на других, волнуется, что о нем подумают, боится, что разочарует всех и потеряет лицо ↔ Общественное мнение не играет никакой роли.

Симбиотические отношения с людьми, надо прицепиться к кому-то, кто будет его опекать ↔ Борется за свое место в жизни, всего добивается сам.

Среднестатистический человек, нет в нем каких-то неординарных черт ↔ Яркая неординарная личность, способен перевернуть жизнь многих людей.

Не любит и боится перемен ↔ Способен круто изменить свою жизнь, сделать серьезный шаг.

Такой, как все, нельзя сказать, что у него есть свой характер ↔ Обладает яркими чертами характера, такой «характерный» персонаж.

Стремление к беспроблемности, спокойствию, и на этом фоне просто игнорирование проблем («а никого нет» — нет человека, нет и проблемы) ↔ Способность жить в меняющейся обстановке, менять жизнь, не оглядываться назад.

Если его обидят, не дает сдачи, терпит ↔ Не боится противостоять злу.

Первый фактор интерпретирован как «Пассивная покорность ↔ Активное сопротивление несправедливости».

Наиболее полярными по этому фактору (см. рис. 1) на полюсе пассивности и

05.10.2012


56 5

Покорности оказались Дуняша, Великий князь, Мать Толстого, Мокин, Полиевский, Толстой в оппозиции к Террористу, Джейн 1, Американцу, Джейн 2, Эндрю, МакКрекену, которые воспринимаются как способные бороться за справедливость или за свои интересы.

Второй фактор (22,1 % общей дисперсии) включал конструкты:

Неспособность использовать других для достижения своих целей, стремление поддерживать честные, открытые отношения ↔ Использование других людей в корыстных целях.

Ценит в людях честность, порядочность ↔ Ценит в людях то, что они могут ему дать (власть, богатство).

Обладание чувством внутреннего достоинства, нежелание сводить счеты с другими людьми ↔ Мстительность, склонность сводить счеты, просчитывать возможные варианты мести.

Способен сопереживать ↔ Не тратит чувств.

Искренний, не умеет врать ↔ Если нужно, соврет, не задумываясь.

Романтик ↔ Прагматик.

Хороший, верный друг ↔ Такого друга и врагу не пожелаешь.

Может войти в положение другого человека ↔ Ему все равно, что чувствуют и думают другие люди.

Растворяется в другом человеке, живет только им ↔ Никогда не забывает о себе.

60

ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ФИЛЬМА «СИБИРСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК»

Способность испытывать чувство вины за случившееся ↔ Вычеркивание человека из своей жизни, отказ от него как от ненужной помехи.

Ради любви может пожертвовать всем ↔ Жертвенность для него нетипична.

Думает не только о себе, но и о других ↔ Думает только о себе.

Способность к глубоким переживаниям и боли, и радости ↔ Некая поверхностность чувств, когда не затрагивается душа.

Уважает себя, не опускается до пошлостей ↔ Унижает себя недостойным поведением.

05.10.2012


56

Направлен на абстрактные, духовные ценности (любовь, братство, честь, долг) ↔ Направлен на конкретные ощутимые ценности (богатство, престиж, власть).

Строго судит свои же поступки ↔ Всегда найдет себе оправдание.

Гуманист ↔ Не испытывает к людям гуманных чувств.

Не способен причинить людям вред ↔ Может сознательно сделать человеку больно.

Следует чувству ответственности и долга ↔ Когда это мешает делу, долг и ответственность задвигаются на задний план.

У него ценности устойчивые, он их не меняет ↔ Как выгодно, так и думает.

Доверительное отношение к людям ↔ Подозрительность, ожидание подвоха.

Слишком наивный, не понимает, что слова есть просто слова, что в жизни есть ситуации, когда люди врут и обманывают ↔ Сомневается во всех и всем.

Надежный человек, на него можно положиться ↔ На него нельзя положиться.

Способен переживать сильные, глубокие чувства ↔ Неглубокий человек, не способен к серьезным чувствам.

Развитое чувство братства, отсутствие индивидуализма ↔ Каждый сам за себя.

Жизнь чувствами ↔ Изображение эмоций, игра на публику, демонстрация чувств, которых на самом деле нет.

Не пользуется чувствами к себе других людей ↔ Испытывает удовольствие от сознания своей власти над человеком, его жизнью, счастьем.

Неспособность оскорбить другого ↔ Склонность ставить других людей на свое место.

Умеет прощать, быть великодушным ↔ Не считает нужным прощать людей, лучше наказать и знать точно, что человек в другой раз испугается повторить то, что сделал не так.

Действует эмоционально, не прогнозирует последствий своих поступков, жизнь одним

61

Днем ↔ Просчитывание последствий своего поведения и поведения другого человека, возможность дать прогноз на будущее.

Действует прямо и открыто ↔ На самом деле действует подло.

Мне хотелось бы быть на него похожим ↔ Ни за что не хотел бы быть таким, как он.

Способность защитить другого человека, сочувствие к людям ↔ Нежелание защитить другого.

Честный человек, сам не обманывает и даже мысль о том, что кто-то на такое способен, приводит к губительным последствиям ↔ Идет по головам для достижения своей цели, даже любимый человек иногда может быть только средством, играет чувствами других людей, влюбляет в себя, чтобы потом что-то с этого получить.

Искренен к людям и открыт в своих намерениях, в принципе действует не подло ↔ Относится к человеку как к средству, забывает или даже не думает о том, что у человека есть чувства.

Прямой, бесхитростный ↔ Насквозь фальшивый человек, лживый.

Искренность чувств, честность в отношениях без далеких намерений и товарных отношений типа «я тебе любовь, а ты мне услугу» ↔ Беспардонно пользуется любовью к себе.

Средство достижения цели — честность ↔ Средство достижения цели — изворотливость, предприимчивость.

Способен безоглядно служить любимому человеку, высокая самоотдача ↔ За чувством никогда не забывает о деле.

Желает помогать другим ↔ Занят только собой.

Неспособность действовать исподтишка ↔ Склонность к интригам, к использованию других людей, даже близких, для достижения своих целей.

Невозможность солгать ↔ Способность к сознательной лжи.

Способен принести свои интересы в жертву, если это нужно ↔ Не способен чем-то поступиться ради другого человека.

Способность жертвовать собой ради другого человека ↔ Тенденция руководствоваться в

05.10.2012


56

7


Жизни трезвым расчетом, сознательно не идет на жертвы, никогда не забывает о своей выгоде.

Не бьет по слабому месту ↔ Пользуется слабостями других людей.

Человек с незапятнанной репутацией, честные отношения между людьми ↔ Склонность к интригам, человек с темным прошлым.

Главным для него являются любовь, семья ↔ Направлен на богатство, статус.

Унижение людей для него неприемлемо ↔ Получает удовольствие, издеваясь над людьми.

Стремится к высоким целям, а не только к бытовому комфорту ↔ Хочет обеспечить себе безбедное существование.

Его не пугает аскетичность жизни ↔ Сибарит, любит удовольствия.

Витает в облаках, все идеализирует, на все смотрит сквозь розовые очки ↔ Умеет ловко обделывать свои дела, злоупотребляет доверием людей, везде ищет выгоду.

Материальное воспринимает как нечто низшее, духовное важнее ↔ Сильно мотивирован на экономические ценности.

Интересуется вещами, которые могут и не принести ему личной выгоды ↔ Интересы имеют сугубо деловой и практический характер.

Не ждет ничего плохого от людей и сам ничего плохого им не делает ↔ Ждет от других негатива, каверзы, а потом оправдывает свои действия тем, что его заставили обстоятельства.

Счастье заключается в том, чтобы сделать что-то полезное для всех, а не только для себя ↔ Счастье отождествляется с материальным благополучием.

Понятие «узы» для него святое ↔ Легко обрывает отношения за ненадобностью.

Душа нараспашку ↔ Выдает себя не за того, какой он есть на самом деле.

Изначально не считает мир угрожающим ему ↔ Обороняется от всех.

Не скрывает свою душу ↔ Скрытный, не делится тем, что у него на душе.

Умеет прощать, входить в положение другого ↔ Никому ничего не прощает, ни малейшего промаха.

Ни перед кем не пресмыкается ↔ Угодничает, выслуживается перед более значительными лицами.

Помогает человеку, если он того достоин, а не потому, что он чей-то сын ↔ Поощряет семейственность, исповедует принцип «услуга за услугу», устраивает делишки по знакомству.

Человек, живущий по законам морали ↔ Нет ничего святого, никакой нравственности, духовности.

Носитель культуры, где на первом месте стоят неформальные, душевные отношения,

62

Стремится именно к духовности ↔ Погружение в материальный мир, материальные ценности доминируют над духовными жизненными целями развития, самосовершенствования; ценностная система основана на земных ценностях (богатстве, деньгах, власти), культура ориентирована на бизнес.

Каждый человек у него вне зависимости от чего бы то ни было имеет право на достойное существование и хорошее отношение ↔ Люди для него ничто, так, тараканы.

Слово и дело совпадают ↔ Противоречивость слов и действий.

Подозрительностью не страдает ↔ Как-то насторожен, все ждет, что его подставят, обидят.

Нерасчетливость и безоглядность своих действий ↔ Воплощение авантюрности и рационализма.

Наиболее контрастные позиции по второму фактору занимают: Толстой, Эндрю, Джейн 2, Дуняша, Мокин, ролевая позиция «русский» — как «способные к сопереживанию, искренности чувств, бесхитростной прямоте». На противоположном полюсе находятся Радлов, Великий князь, Мать Толстого, МакКрекен, Американец и Джейн 1, позиция которых характеризуется как «использование человека как средства в

05.10.2012


56

8


Достижении своих корыстных целей».

Второй фактор был проинтерпретирован как «Внутреннее достоинствоБеспринципность».

Третий фактор (13,0 % общей дисперсии) включал конструкты:

Безрассуден ↔ Живет головой.

Совершенно не обдумывает свои поступки, импульсивен, а главное, и потом не думает ↔ Думает о будущем, о последствиях того, что происходит сейчас, не живет иллюзиями, реалист.

Фантазер ↔ Реалист.

Нет привычки к дисциплине, не может управлять эмоциями ↔ Человек дисциплинированный в том плане, что четко соблюдает разделение «старший — младший».

Все его поведение, все его чувства характеризуются иррациональностью, он всегда делает выбор не в пользу сознания ↔ Всегда и во всех обстоятельствах думает, а уже потом может дать волю эмоциям.

Вся полнота жизни, все ее разнообразие заключено только в эмоциях, такой весь чувствительный человек, бросается от смеха к слезам ↔ Больше ориентируется на рацио, чем на эмоции, в принципе достаточно предсказуем в плане реакций, от него не ожидаешь истерик, эмоциональных взрывов.

Важнее выразить свои чувства, чем обдумать ситуацию и что-то сделать ↔ Важно понять, как себя вести, что делать.

Живет в иллюзорном мире ↔ Не строит иллюзий, живет реальностью.

Взял и подставил своих друзей, семью и любимую женщину ↔ Предпочитает сначала узнать всю информацию, а уже потом принять решение.

Полная утрата чувства реальности, живет в придуманном мире со своими правилами, и это несовпадение мечты с реальностью вводит его в ступор и как бы заглушает голос разума ↔ Хорошо ориентируется в реальном положении дел, в его жизни нет места для пустых мечтаний, может быть, он излишне рационален, но зато у него нет «утраченных иллюзий».

Любой пустяк, неожиданность, неприятность выбивают из колеи ↔ Его нелегко вывести из равновесия.

Нет контакта с реальностью, живет в придуманном мире ↔ Думает о будущем, о последствиях того, что происходит сейчас, не живет иллюзиями, реалист.

Нет стержня, нестабильный ↔ Человек со стержнем.

В душе ребенок, о котором еще надо заботиться ↔ Самостоятельный взрослый человек.

Максималист, совершенно не склонен к компромиссу ↔ Думает о будущем, о последствиях того, что происходит сейчас, не живет иллюзиями, реалист.

Если любит, то не молчит об этом, готов кричать о своей любви ↔ Любит молча, страдает тайком.

Игнорирует факты, видит то, что хочет, а не то, что есть на самом деле ↔ Прежде чем что-то сделать, собирает факты, анализирует.

Неблагоразумен и нерассудителен ↔ Никогда не теряет рассудительности и благоразумия.

Не может держать себя в руках ↔ Уравновешенный человек.

Не умеет владеть собой, эмоции захлестывают ↔ Владеет собой всегда и везде.

63

Нет жизненной мудрости ↔ Имеет здравый смысл.

Непрактичный человек, витает в облаках ↔ Очень практичен, твердо стоит на ногах. Не всегда действует с умом ↔ В любой ситуации может найти рациональное решение. Реальность у него хаотична и не отделена от фантазии ↔ Серьезен, реалистичен, хорошо понимает время, в котором живет.

05.10.2012


56

Не чувствует своей ответственности за будущее своей семьи, ведь своим поступком он сломал жизнь не только себе, но и своим близким ↔ Чувствует ответственность за других людей, которые на него надеются, в нем нуждаются.

Создает свою собственную реальность ↔ Реалист.

Ждет бережного отношения к себе, как какая-то стеклянная ваза — чуть тронь, разобьется ↔ Сильный человек, не ждет снисхождения от других.

Не контролирует себя ↔ Старается сдержаться, не выливать эмоции.

В новых условиях чувствует себя потерянным, оторванным от привычного хода событий, сразу перестает нормально соображать, начинает хаотично искать выход, перестает что-либо понимать ↔ Быстро адаптируется к любой ситуации и воспринимает действительность реалистически и спокойно.

Любая неожиданность вызывает неадекватное поведение, беспомощность, он долго не может сообразить, что делать ↔ Толерантен к неожиданностям.

Сразу уходит в эмоции ↔ Не теряет самообладания, всегда спокоен.

Все чувства и мысли наружу ↔ Нежелание прямо говорить о своих чувствах и мыслях.

Даже не может представить, что есть несколько решений у одной и той же ситуации ↔ Умеет выбирать, знает, что нет безвыходных ситуаций.

Абсолютно не аналитик, ведь анализ подразумевает логику, а он нелогичен в своих поступках и мыслях ↔ Стремится все разложить по полочкам (мухи отдельно, котлеты отдельно), хотя далеко не все в жизни подвергается анализу.

Наиболее полярными по третьему фактору оказались: Толстой с большим отрывом от прочих персонажей, и с меньшими нагрузками Мать Толстого, Террорист, Великий князь как не умеющие держать себя в руках и погруженные в иллюзорный мир в оппозиции к уравновешенной практичности и здравому смыслу, которые представлены в первую очередь Мокиным, Дуняшей, Джейн 1, Джейн 2, Эндрю (см. рис 2).

Третий фактор получил название «Неуравновешенная импульсивностьЗдравый смысл».

Четвертый фактор (9,1 % общей дисперсии) включал конструкты:

Нет ни роду, ни племени, человек без корней, ничто не держит, родители оставлены в далеком прошлом ↔ Он знает, кто был его отец, и может им гордиться.

С детства заботится о себе сам, никто ничего на блюдечке не приносит ↔ Есть поддержка со стороны семьи, в принципе, живет на всем готовом.

Пренебрежение традициями, никак не показывает свои национальные традиции, хотя и интересуется чужими ↔ Чувство национальной гордости, воспитание в духе патриотизма, любовь к отеческим гробам, инстинктивное почитание царя, Бога, все традиции впитаны с материнским молоком.

Может переступить через свою гордость ↔ Не спускает, если задели его гордость.

Ожидание материальной поддержки ↔ Способность оказать материальную поддержку.

Просительность и зависимость ↔ Российская гордыня, непонятно на чем основанная.

Семья, родители оставлены давно в прошлом ↔ Гордится своей семьей, родиной.

Несветский человек, несколько теряется в обществе ↔ Светский лев.

Его никто ни в грош не ставит ↔ Его мнение имеет определенный вес в обществе.

Чувствует себя никем, для других он мебель ↔ Чувствует свое превосходство и активно его демонстрирует.

Неуважаемый человек ↔ Пользуется уважением, авторитет для людей.

Чувство собственной незначительности ↔ Ощущение себя влиятельным человеком, желание покровительствовать, быть значительным.

Демократ до мозга костей ↔ Приверженец монархии.

05.10.2012


56

10


64

Заметят другие или нет, для него главное, что он знает, какой он ↔ Важно, чтобы другие заметили его достижения.

Ему все равно, лучше он, хуже кого-то ↔ Очень хочет стать лучше других.

ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ФИЛЬМА «СИБИРСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК»

Наиболее полярные позиции по четвертому фактору занимают Дуняша, Мать Толстого, МакКрекен, Террорист как имеющие низкий социальный статус в оппозиции к Александру III, Радлову, Полиевскому, Великому князю — как обладающим властью и чувствующим свое превосходство над другими.

Четвертый фактор был проинтерпретирован как «Высокий социальный статус (“горделивое превосходство”) ↔ Низкий социальный статус (“бедные люди”)».

Пятый фактор (6,0 % общей дисперсии) включал конструкты:

Легко адаптируется в чужеродной среде ↔ Не понимает чужую культуру, не видит культурных различий.

Вокруг него приятная атмосфера ↔ Создает вокруг себя напряжение.

Его социальное положение было таким, что его воспитали и смогли дать неплохое образование ↔ Тупой солдат, который ничего, кроме команд, не знает.

Принимает жизнь во всем ее разнообразии ↔ Очень многое ему чуждо, и он это не принимает и даже понять не пытается.

Каждый человек у него вне зависимости от чего бы то ни было имеет право на достойное существование и хорошее отношение ↔ Люди для него ничто, так, тараканы.

В жизни выполняет много разнообразных ролей, не ограничиваясь одной ↔ Ограничен одной ролью в жизни.

05.10.2012


56

11


Наиболее полярными по оси пятого фактора оказались Джейн 1, Джейн 2 (со значительным отрывом от других персонажей), Толстой, Эндрю, Полиевский, МакКрекен как принимающие жизнь во всем ее разнообразии, в оппозиции персонажам, не обладающим способностью понять другого человека, встать на его позицию, — Террористу, Сержанту, Радлову (см. рис. 3).

Пятый фактор интерпретирован как фактор «Открытость разнообразиюВнутренняя ограниченность».

65

ПСИХОСЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ФИЛЬМА «СИБИРСКИЙ ЦИРЮЛЬНИК»

Шестой фактор (4,6 % общей дисперсии) включал конструкты:

Занят интеллектуальным трудом ↔ Солдафон.

Человек больше теоретический, чем практический ↔ Понимает только факты, а все идеи, теории, абстракции — не для него.

Создает свою собственную реальность ↔ Реалист.

Фанатик своего дела ↔ Равнодушен к своей работе.

Жизнь воспринимает как нечто сложное, как цепь препятствий ↔ Сводит все сложное в жизни к простому.

Лидер в отношениях и начинаниях ↔ Ему проще пойти за кем-то, чем повести за собой.

Заботы о семье его не касаются, у него дальние цели и глобальные ↔ Испытывает тревогу за себя и свою семью.

Наиболее контрастные позиции по этому фактору занимают МакКрекен (со значительным отрывом от других персонажей), Александр III, Террорист как люди, преданные какой-то идее, — и остальные, которые погружены в текущую, реальную жизнь.

Шестой фактор был проинтерпретирован как «Преданность идее ↔ Погруженность

05.10.2012


56

В быт».

Выделив систему факторов, по которым контрастируют персонажи, мы тем самым выделили художественные конструкты фильма. Напомним, что согласно нашим теоретическим представлениям, опирающимся на идеи полифонического романа М. М. Бахтина, создатель художественного произведения (индивид или коллективный автор) оперирует языком персонажных образов, используя для выражения своих идей противопоставление жизненных позиций («правд» в терминах Ф. М. Достоевского) героев художественного произведения. За динамикой поведения героев стоит некая синхроническая структура — идеологема, художественный конструкт или, пользуясь более традиционным языком, «художественный смысл» произведения, который и разворачивается при помощи актеров в сценическом действии. Выделив ведущие линии оппозиции персонажей, мы тем самым сформулировали и систему конструктов фильма, по руслам которых движется повествование. Поскольку при таком

66

Подходе для понимания идеи фильма весьма высока значимость интерпретации личности персонажа зрителями, для уточнения их понимания была использована дополнительная психосемантическая методика «атрибуции мотивов».

ЗРИТЕЛЬСКАЯ АТРИБУЦИЯ МОТИВОВ ПОСТУПКАМ ПЕРСОНАЖЕЙ

В качестве поведенческого материала для атрибуции мотивов исследователями были отобраны поступки, совершенные героями фильма и взятые непосредственно из ткани самого художественного произведения. Для каждого персонажа отбирались поступки значимые, характеризующие именно его. Например, анализировались такие поступки Толстого, как: «Дурачась с друзьями, врывается в купе Джейн», «Вызывает Полиевского на дуэль», «После неудачного сватовства Радлова и обвинения с его стороны по поводу неблаговидного поступка Толстого в отношении дамы, собирается стреляться», «Сечет смычком Радлова», «Признает себя виновным в покушении на Великого князя», «Женится на горничной Дуняше» и т. п.

Испытуемым (студентам вузов Москвы) после коллективного просмотра фильма предъявлялся Список мотивов, таких как «чувство любви», «желание вызвать одобрение, восхищение в глазах окружающих», «материальная заинтересованность», «боязнь административных санкций, угрозы наказания», «потребность в риске, острых ощущениях», «из чувства любопытства», «подражание, желание быть как все, конформизм», «из чувства долга, чести», «исходя из высших духовных, религиозных требований», «спонтанный поступок — сделал, не подумав», «страх неодобрения окружающих (утратить лицо, показаться смешным и т. п.)», «потребность в творческой самореализации» и т. д. Испытуемых просили оценить по шестибалльной шкале (от 0 до 5), насколько каждый мотив из предложенного списка (всего 54 мотива) может быть причиной того или иного поступка.

Поскольку любой поступок является полимотивированным и может быть объяснен целым спектром различных мотивов с разной степенью значимости, то испытуемый, выставляя оценки, заполнял матрицу атрибуции мотивов поступков.

Полученные матрицы данных для каждого персонажа подвергались процедуре факторного анализа с целью сгруппировать отдельные мотивы в мотивационные блоки. Мощность каждого блока мотивов отражает представленность с точки зрения

05.10.2012


56

Испытуемых той или иной группы мотивов в поведении персонажей. Некоторые мотивы могут не работать применительно к данному персонажу. Например, такие мотивы, как «материальная заинтересованность», «карьерные устремления» или «жажда познания» не характеризуют Толстого.

Мы ограничимся только анализом гистограмм мотивов ведущих персонажей, обсудив те результаты исследования, которые важны для реконструкции понимания зрителями персонажей фильма.

Так, было выявлено значительное расхождение интерпретации личностей персонажей кинокритиками и студенческой аудиторией. Наше исследование проводилось в 2002–2003 гг., тогда как фильм «Сибирский цирюльник» вышел на экраны в 1997 г. С тех пор о «Сибирском цирюльнике» было написано очень много, и велика была вероятность того, что зрители спроецируют интерпретации кинокритиков на свою трактовку персонажей, однако этого не произошло. Так, например, Джейн описывается критиками и искусствоведами как «изощренно рационалистичная американская авантюристка» [12], «распутная девица» [4], «выписанная из-за границы проститутка, для обольщения русских властей решившаяся на флирт с

67

Важным лицом» [13], манипулирующая людьми ради корысти, чрезмерно рационалистичная и не способная понять тайну загадочной русской души. Зрителями же, участвовавшими в данном исследовании, Джейн воспринимается как человек, которому прежде всего присуща способность не только возмутиться обрушившейся на кого-то несправедливостью, но и осознать свою вину за случившееся. В отличие от других героев фильма, она пытается активно действовать в поисках справедливости: после ареста Толстого приходит к Радлову и просит рассказать правду о поступке Толстого суду; просит мать Толстого написать прошение царю; просит Радлова быть снисходительным к Толстому.

«Полностью свободной от моральных пут и привязанностей» [13] Джейн в восприятии зрителей присущи и такие мотивы поведения, как любовь, сострадание, альтруизм, чувство вины. Приоритетные для критиков «манипулятивные» намерения Джейн в глазах зрителей не являются доминирующими. Инокультурность Джейн, обеспечивающая возможность рефлексивной отстраненности, для зрителей выступила не только в плане противопоставления «их прагматизма» ↔ «нашей духовности», но и в противопоставлении «рабской покорности» ↔ «чувству свободного человека, способного возмутиться явной несправедливостью».

Толстой описывается в художественной критике как «беззащитный перед ударами судьбы» [13], чувствующий «роковую тягу к сломам судьбы, тяжесть неумолимого фатума, нетерпимость к оскорблению чести, онтологическую несчастливость» [3], как «психопатическая натура» [12]. Зрители же выделяют прежде всего искренность чувств Толстого, его честность перед собой и людьми, его эмоциональность. Толстого можно рассматривать как «рыцаря конечной черты» — в данном случае восторженности. В своей юношеской чистоте он противопоставлен миру прагматики, корысти. Его экзальтированная восторженность чревата эмоциональными срывами. Роковая тяга к сломам судьбы проявляется в том, что в восприятии зрителей отчетливо выделился приоритет импульсивности поступков Толстого («сделал, не подумав»), мотив ревности, соперничества, желания отомстить — над возможностью разумного разрешения конфликта. Толстой совершает поступки, в результате которых оказывается на каторге.

05.10.2012


56

«Детские реакции уже почти офицера» [12], противоречивость натуры героя являются доминирующими в восприятии его зрителями — неоднозначность, а подчас и противоречивость желаний проявляются почти в каждом его поступке. Например, давление внешних обстоятельств, боязнь наказания, чувство противоречия, с одной стороны, и желание наказать себя — с другой, побуждают Толстого после дуэли с Полиевским написать заявление об уходе из училища, пытаться застрелиться после обвинения Радловым в вымогательстве.

Неоднократно отмеченное в критике «отсутствие стержня», «необузданность страстей» Толстого воспринимаются зрителями скорее как «мальчишество» персонажа. Да, Толстой — без пяти минут офицер, но ему еще только восемнадцать лет. «Он — просто влюбленный мальчик», — говорит о нем Джейн, и она права. Мальчишество его натуры еще не побеждено ответственностью офицера русской армии. Он еще может позволить себе, дурачась с друзьями, ворваться в чужое купе, предложить зашедшему за ним Мокину шампанское, реализуя потребность в риске, развлечениях, а также из желания вызвать восхищение в глазах других людей, поднять самооценку.

В восприятии зрителей существенна в поведении Толстого конформистская тенденция — поступать, как того требуют традиции, общество, коллектив.

68

Это не просто слепое подчинение — делать, как принято, — но и собственное желание соответствовать установленным нормам. Заданные обществом ориентиры побуждают Толстого скрыть истинную причину его дуэли с Полиевским, признать себя виновным в покушении на Великого князя.

Конформизм Толстого проявляется и в том, что даже после незаслуженной каторги, где он мог сполна познать человеческие страдания и несправедливость, Толстой трогательно хранит в своем доме портрет императора. Эта черта Толстого, задуманная, очевидно, сценаристом и режиссером как свидетельство присущего ему патриотизма и верности присяге, зрителями трактуется скорее как проявление зависимости и конформизма.

Радлов, представленный в дискуссиях на тему «Сибирского цирюльника» как «обаятельный пьяница и мерзкий мерзавец» [3], «самодур и запойный пьяница» [13], видится зрителями в ином ракурсе. Радловым движут не только присущие «самодуру» мотивы — ненависть, желание отомстить, ревность, зависть, соперничество, — но и возмущение обманом, желание оградить свой внутренний мир от постороннего вторжения, когда он обнаруживает, что им манипулируют.

Сильно выражено у Радлова стремление к семейным ценностям. Принимая кокетство Джейн за чистую монету, он начинает ухаживать за ней, пытаясь (по мнению респондентов) освободиться от чувства одиночества, упорядочить свою жизнь. Радлов готов сделать серьезный шаг — познакомить Джейн со своей матерью.

Образ «запойного пьяницы» при взгляде на Радлова возникает и у зрителей, однако объяснительные причины его пьянства сложнее, чем просто алкоголизм. Радлов — служака, любящий свое дело, службу, кадетский корпус, но его карьера включает в себя и элемент прислуживания власть имущим, причем обладающим властью и влиянием не благодаря каким-либо личным достижениям или личным качествам (вспомним образ безвольного Великого князя), а по сословному праву рождения. Широта натуры Радлова, в прошлом, возможно, и боевого офицера, и желание выслужиться и угодить неизбежно приводят к глубинному конфликту мотивов личности. Соседство двух казалось бы

05.10.2012


56

Противоположных тенденций — подчинения социальным нормам и стремления выйти за рамки социальной нормативности — характеризуют, по нашему мнению, то, что З. Фрейд называл влиянием Оно и Супер-Эго, которые сосуществуют и часто вступают в конфликт. Не ставя перед собой задачи психоаналитической трактовки личности Радлова, заметим, что здесь, очевидно, доминирование социальных норм, которым герой вынужден подчиняться, и размах широкой русской натуры (прекрасно переданной актером А. В. Петренко) создают напряжение, которое затем разряжается в запое.

Мстительность и несправедливость Радлова, о которой говорили критики, для зрителей не являются ведущими, а проявляются в конкретной ситуации (Радлов готов простить Толстого, но следующие за прощением события морально и физически ранят Радлова, вынуждая его защищаться, как умеет).

Важными для Радлова оказались и такие мотивы, как желание поднять самооценку, самоутвердиться, повысить свой социальный статус, свою социальную роль.

Присущи Радлову, в восприятии зрителей, и альтруизм, и желание покровительствовать.

Стремление повысить свою социальную роль проявляется также в карьерных устремлениях, материальной заинтересованности, жажде власти.

Образ Радлова все-таки не слишком приятен зрителям, поскольку они отказывают

69

Ему в таких мотивах, как свершение чего-либо из чувства товарищества, дружбы, братства, из чувства жалости, сострадания, исходя из высших ценностей, подчиняясь требованиям морали и религии. Отсутствие в мотивационной структуре Радлова чувства товарищества, дружбы задано самими создателями фильма — мы не видим его друзей, не знаем, есть ли они. Радлов существует в системе координат «начальник — подчиненные». Радлов не стремится к самопознанию и познанию в широком смысле слова, ему чуждо желание наказать себя за что-то, самореализоваться в творчестве. Он не испытывает потребности в свободе, независимости.

Зрители видят в Радлове не только живущего по принципу «разделяй и властвуй» [3], но и ранимого, неуверенного в себе человека, пытающегося своими бесчестными поступками не только добиться определенного веса в обществе, но и ответить на нанесенную ему обиду.

Носителями «злого начала» в «Сибирском цирюльнике» выступают не «макбетовские» по силе духа персонажи, а безвольные, слабые и ранимые, конформистски ориентированные люди (Радлов, Великий князь, Мать Толстого). Трагедия одного человека как бы глохнет в ватных стенах безразличия, конформистской самоуспокоенности и рабской покорности. На фоне гнили в «русском королевстве» не столь однозначным выступает и образ МакКрекена — воплощения западного прагматизма, которому респонденты, наряду с корыстолюбием и беспринципностью, единственному из персонажей фильма приписывают мотивы творчества и самореализации. Неоднозначен и в целом отрицательный образ Террориста, способного действием взорвать структуру сословной и социальной несправедливости, позволяющей безвольным людям вроде Великого князя находиться на вершине социальной пирамиды.

ОБСУЖДЕНИЕ ПОЛУЧЕННЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

О чем же этот фильм? Какова система его художественных конструктов? Ответить на

05.10.2012


56

Эти вопросы, по крайней мере с позиции зрителей, мы можем, проведя семантический анализ оппозиций персонажей и выделив художественные конструкты фильма. Конечно, это фильм о человеческом достоинстве, и в этом Н. С. Михалков прав. Об этом свидетельствует и выделенный в исследовании художественный Конструкт «Искренность чувств ↔ Использование другого человека как средства» (фактор 2), по которому наиболее полярны персонажи, отмеченные «русским менталитетом» (Толстой, ролевая позиция «русский», Дуняша, Эндрю (как «генетически русский»), Джейн 2 (обрусевшая душой в силу любви к Толстому), в оппозиции к иностранцам (Джейн 1, МакКрекен и ролевая позиция «американец»). Справедливости ради следует отметить, что крайнюю позицию среди «манипуляторов» занимает фон Радлов — обрусевший немец.

Создатели фильма явно заложили некий этнопсихологический по сути конструкт: оппозицию прямодушной, необузданной и искренней «русской души» и меркантильного, рассудочного Запада.

Об этом говорит и закадровый голос диктора — своеобразная подсказка зрителю: «Твоя мать пыталась разгадать тайну этой необъятной и не поддающейся здравому смыслу страны. В России могут обмануть, украсть, ограбить, но порою данное кем-то слово может цениться дороже любой официальной бумаги, а неосторожно сказанное — привести к кровопролитию». «Честь имею» — фраза, многократно повторяемая на протяжении всего фильма самыми разными персонажами. Если на конфуцианском Востоке наиболее тяжело переживаемым крахом личности является «потеря лица», т. е. утрата социального статуса и достоинства в глазах окружающих, то

70

Для русского человека (и в первую очередь для дворянина) таковым считается нарушение внутреннего кодекса чести, утрата уважения к собственной личности. Но только ли о внутреннем достоинстве этот фильм?

«В каждом историческом народе, — пишет Г. С. Померанц, — развитие подчеркивает разные крайности, уравновешивающие друг друга. Одна крайность, возникая, тащит за собой противоположную. Например, в индийской культуре очень форсирована духовность, до мироотрицания. Значит, надо искать форсированную чувственность, и находить ее (в тантризме). Если в Китае почитание родителей доведено до высшего религиозного долга, то ищи противоположную крайность, и найдешь ее (в буддизме чань).

Если в русском народе и в литературе бросается в глаза повышенная совестливость, то с чем она связана? Видимо, с повышенной способностью к преступлениям, с нестойкостью нравственных образцов, с тяготением к безднам, которые можно проследить и в жизни, и в литературе...» …[11]. И далее: «Я даже думаю, что совестливость как-то прямо связана с деловой недобросовестностью. Иногда даже у одного и того же человека» [Там же].

Недаром А. Н. Леонтьев писал, что в России легче встретить святого, чем просто честного человека.

Полагаем, что глубокое наблюдение Г. С. Померанца о доминирующих конструктах, присущих тем или иным культурам или цивилизациям, — ключ к кросскультурным, этнопсихологическим исследованиям; в частности, и к экспликации особенностей национального характера. Можно не согласиться только с последним суждением Г. С. Померанца о представленности обоих полюсов в одном человеке (хотя на его стороне и

05.10.2012


56

Ф. М. Достоевский: «Нет, широк человек, слишком широк, я бы его сузил»). Культура задает в своем своеобразии крайние точки маятнику нравственных колебаний, но выбрав полюс духовности, человек, духовно трудясь, может поддерживать в себе «человека», не скатываясь в пропасть. Некоторым это удается.

К проблеме русского характера относятся и другие, выделенные в исследовании художественные конструкты. О внутреннем достоинстве мы уже говорили. Одним из выделенных художественных конструктов фильма является противопоставление «Трезвый прагматический расчет ↔ Действие по эмоциональному порыв у». Последняя характеристика, по мнению как создателей фильма, так и зрителей, — черта типично русская.

Сам факт того, что действие фильма протекает в двух географических пространствах — России и Америке, — работает на эту оппозицию, противопоставляя «их» и «нас». Справедливости ради следует отметить, что исконным американцам, потомкам первопроходцев, эмоциональная раскрепощенность свойственна, наверное, не меньше, чем русским, и масштабы двух гигантских стран сближают психологию их народов.

Повышенная эмоциональность, способность «бросить вожжи» — черта отнюдь не только положительных героев фильма. Генерал Радлов, буйствующий в запое, истово крестящийся и купающийся в проруби, — гротескный, но вызывающий своей «русскостью» умиление у русского зрителя. Мужики и посадские, молодой образованный аристократ — граф Полиевский, и гармонист из народа — в едином порыве, стенка на стенку выплескивают эмоции в мордобитии. «Вообще, в этой удивительной стране — все в крайностях: полуголые мужики на льду реки лупят друг друга до полусмерти, а потом просят друг у друга прощения, на войну — с песнями, под венец — в слезах, и все — всерьез, все — до конца».

Следующим конструктом выступает оппозиция «Жертвенность ↔ Корыстный расчет, преследование собственного

71

Интереса». Этот конструкт, как уже упоминалось, образует противопоставление Толстого, Джейн 2, Дуняши и МакКрекена, Радлова, отчасти Матери Толстого. Жертвенность как черта русского национального характера, на наш взгляд, не очень выражена в фильме. Напомним мысль Г. С. Померанца о биполярности национальных черт. Русскому порыву и широте, буйству чувств (пушкинское «не приведи Бог видеть русский бунт — бессмысленный и беспощадный») противостоит тихая внутренняя святость, смиренная «нестеровская» Русь — жертвенная и богомольная. Эта линия слабо выражена в сюжете. В фильме много и истово крестятся: генерал Радлов у проруби после «пьяной горячки», напуганные кадеты после дуэли Толстого и Полиевского, воинство в присутствии императора, во время торжественного молебна по поводу присяги, кадеты во внутренней церкви кадетского корпуса, арестанты перед отправкой на этап, но ни в одном кадре фильма мы не видим индивидуальной молитвы, личного обращения человека к Богу. Религиозность представлена церковным ритуалом, мало отличающимся от строевой муштры. Поэтому и жертвенность в фильме скорее светская («нельзя опорочить даму»), а не идущая от глубин сострадания. Отсюда и невыраженность православного начала, очевидно, весьма значимого для Н. С. Михалкова (по крайней мере, эта тема многократно звучит в фильме). Кстати, и образ МакКрекена, задуманный как антипод русской духовности, не столь однозначен. В фильме это, пожалуй, единственный человек, увлеченный творческим делом. В рамках протестантской этики

05.10.2012


56

[1] он может быть вполне религиозным и по-своему «жертвенным». Другое дело, что его творчество, индустриальный прогрессизм экологически пагубны. Но это уже проблема XX, XXI веков.

Весьма важен для понимания фильма зрителями наиболее мощный конструкт (фактор 1) «Пассивная покорность ↔ Активное сопротивление несправедливости». Способность к активному сопротивлению, с точки зрения зрителей, присуща Джейн, Террористу и Эндрю. На противоположном полюсе или в нейтральной позиции по этому фактору находятся практически все русские персонажи. Действительно, в случае явной несправедливости, постигшей Толстого, выразить свое возмущение и попытаться что-то сделать решилась только Джейн. Возмущение кадетов, Мокина, выразившееся в разбрасывании газет с версией о покушении на Великого князя, вряд ли можно назвать активным протестом. Сцена прощания кадетов с Толстым (Мокин в гражданской одежде, отдающий честь арестанту; толпа родственников каторжников, грубо теснимая полицией) только подчеркивает бессилие и полностью принимаемое смирение перед властью. Вспоминаются слова М. Ю. Лермонтова:

«Прощай, немытая Россия, Страна рабов, страна господ, И вы, мундиры голубые, И ты, им преданный народ».

Толстой, отбывший каторгу и наверняка столкнувшийся с народными бедами и страданиями, трогательно сохраняет любовь к императору, портретами которого увешана его деревенская изба (по зажиточности могущая вызвать зависть у современного университетского профессора). Кстати, образ императора, блестяще сыгранный Н. С. Михалковым, по мнению зрителей, какой-либо идейной доминанты (кроме презентации самого себя) не несет. Он не попал ни на один полюс выделенных конструктов и тем самым не выступил полноценным (в духе М. М. Бахтина) голосом. В контексте всего вышесказанного неоднозначно трактуется и образ Террориста, вряд ли вызывающий симпатии у Н. С. Михалкова, на роль которого он взял актера с явно не русской внешностью. Замысел Н. С. Михалкова как политика,

72

Идеолога и работа Н. С. Михалкова как режиссера, художника здесь находятся в явном диссонансе. Воспетая им монархическая Россия больна, больна авторитаризмом, отсутствием обратной связи «народ — власть», где кадеты, барышни из института благородных девиц, царская семья пребывают как бы в бутафорском мире идиллии «моцартовского водевиля» и где грозный гул приближающейся трагедии, ощутимый в эмоционально снятой сцене прогона каторжников через патриархальную Москву, и отзовется взрывом «России, которую мы потеряли».

Оценивая художественный фильм «Сибирский цирюльник», ряд критиков и коллег Н. С. Михалкова по цеху снисходительно характеризуют его как хорошо сделанный водевиль, лубок. Не дискутируя о специфике жанра, напомним, что и «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского при желании можно отнести к детективному жанру. С нашей точки зрения, «Сибирский цирюльник» — сложное, высокохудожественное произведение, резонансное и дням сегодняшним, и как всякое художественное произведение, оно открыто для интерпретаций, определяемых мироощущением самих

05.10.2012


56

19


Наблюдателей — зрителей.

1. Вебер М. Избр. произв. М.: Прогресс, 1990.

2. Дюран Б., Оделл П. Кластерный анализ. М.: Статистика, 1977

3. Иратов А. А. Сказание о земле Сибирской — 2 // Www. russ. ru/2001/3/4.html

4. Москвина Т. Ю. Не говори, что молодость сгубила // Www. kinoart. ru/1999/6/4.html

5. Митина О. В., Михайловская И. Б. Факторный анализ для психологов. М.: Изд-во МГУ, 2001.

6. Петренко В. Ф. Психосемантика сознания. М.: Изд-во МГУ, 1983.

7. Петренко В. Ф. Основы психосемантики. Изд-во СГУ. Самара, 1997.

8. Петренко В. Ф., Пронин А. А. Художественный конструкт как форма семантической организации литературного текста// Оптимизация речевого воздействия / Под ред. Р. Г. Котова. М.: Наука, 1990. С. 31–35.

9. Петренко В. Ф. и др. Психосемантический анализ зрительского восприятия персонажей

Фильма // Мотивационная регуляция поведения и деятельности личности. М.: Изд-во МГУ, 1988.

10. Петренко В. Ф., Сапсолева О. Н. Психосемантический подход к анализу восприятия
произведения искусства // Психология искусства / Под ред. Г. В. Акопова. Самара: Изд-во
СамПГУ, 2002.

11. Померанц Г. С. Жажда добра // Русское богатство. 1994. № 2. С. 254–289.

12. Соколов М. В. В России слегка ничего не бывает // www. russ. ru/2000/ms. html

13. Степнина Н. В. Идеалы и интересы // www. kinoart. ru/2001/7/16.html

14. Miller G. A. Empirical methods of the study of semantic // Semantic. Cambridge, 1971.

Поступила в редакцию 13.VII 2003 г.

1 Высказывания испытуемых представлены в их оригинальном виде.

05.10.2012


58

1


58